주요 내용으로 건너뛰기

더 정확한 검색결과를 얻어보세요.

검색 결과 71,933개

Episode 1-6. 전하고 싶은 말이 있다네; 伝えたいことがあるんだ

Episode 1. 한밤중 Endless!; 真夜中エンドレス!

<학원장실; 学園長室> 에이스「엑. 자, 잠깐 기다려. 그럼, 이대로라면……」 エース「えっ。ちょ、ちょっと待って。じゃあ、このままだと……」 「영원히 할로윈이 끝나지 않는다는 거야!?」 「永遠にハロウィーンが終わらないってこと!?」 「웅성웅성」 「ざわざわ」 트레인「모두, 정숙!」 トレイン「皆、静粛に!」 크로울리「……아무튼, 무슨 일이 일어나고 있는지 조사해야 합니다...

Episode 1-5. 역시 자객인가……!; やはり刺客か……!

Episode 1. 한밤중 Endless!; 真夜中エンドレス!

<학원장실; 学園長室> 크로울리「……조용히.」 クロウリー「……お静かに。」 「여러분이 알고 계시는 대로, 현재 학원은 전에 없던 비상 상태를 겪고 있습니다.」 「皆さんご存じの通り、現在学園はかつてない非常事態に見舞われています。」 「전교생의 약 3분의 2가 사라져……」 「全生徒の約3分の2が消え……」 「어떠한 수단을 사용해도, 학원에서 밖으로 나가는 것은 불가능합니...

Episode 1-4. 여러분, 조용히!; みなさん、お静かに!

Episode 1. 한밤중 Endless!; 真夜中エンドレス!

<학원장실; 学園長室> 트레인「학생 제군들, 침착하도록!」 トレイン「生徒諸君、落ち着きたまえ!」 크루웰「아기 강아지들, 이리저리 돌아다니지 마.」 クルーウェル「仔犬ども、ちょろちょろと走り回るな。」 샘「작은 오니 쨩들이 어느때보다 더 소란스러워. 동요하고 있는 것 같네.」 サム「小鬼ちゃんたちがいつにも増して騒がしい。動揺しているみだいだね。」 바르가스「무리도 아니지…...

Episode 1-2. 설마 잠꼬대해요?; もしかして寝ぼけてる?

Episode 1. 한밤중 Endless!; 真夜中エンドレス!

<하츠라뷸 기숙사 - 에이스 방; ハーツラビュル寮 - エースの部屋> 에이스「쿨쿨………….」 エース「ぐーぐー…………。」 「쿨……… 컥!」 「ぐー………ふがっ!」 「하암~. 잘 잤다……」 「ふあ~あ。よく寝た……」 「……아니, 아직 밖이 새까맣잖아! 뭔가 손해본 기분.」 「……って、まだ外真っ暗じゃん!なんか損した気分。」 「다시 마저 자야지.」 「もっかい寝直そーっと。...

Episode 1-1. 다들, 좋은 꿈 꿔!; みんな、よい夢を!

Episode 1. 한밤중 Endless!; 真夜中エンドレス!

<메인 스트리트; メインストリート> -- 할로윈 밤도 깊어질 무렵…… ーーハロウィーンの夜も更けた頃…… 남성「재밌는 할로윈 파티였어.」 男性「楽しいハロウィーンパーティーだったなあ。」 여성「나이트 레이븐 칼리지 여러분, 고마워요!」 女性「ナイトレイブンカレッジのみんな、ありがとう!」 빌「이쪽이야말로. 할로윈 파티를 마지막까지 즐겨주셔서, 감사합니다.」 ヴィル「こちら...