자유로운 창작이 가능한 기본 포스트
한 컷씩 넘겨보는 카툰 포스트
직접 만든 영상을 올리는 동영상 포스트
소장본, 굿즈 등 실물 상품을 판매하는 스토어
본가 유튜브: https://youtu.be/TGBf4-_8gYI?si=_FddsNyrQ1YYmjZZ*번역 출처만 남겨주시면 자유롭게 가져가셔도 상관 없습니다. アルバ알바vocal: Gero×超学生 / 번역: 천유 踊れなかったこと 後悔してるの오도레나캇타 코토 코오카이시테루노놀아나지 않은 걸 후회하고 있어 そんなのあなたの被害妄想손나노 아나타노 히가이모오소오그...
본가 유튜브: https://youtu.be/0AqvQZtr28w?si=0B_OlTVjTDbJiQGx*번역 출처만 남겨주시면 자유롭게 가져가셔도 상관 없습니다. ウィックド 위키드vocal: 可不 / 번역: 천유 未だ이마다아직도 極悪の華 悪戯に咲いた고쿠아쿠노 하나 이타즈라니 사이타극악의 꽃이 장난스레 피었습니다 微笑みを掻き消した호호에미오 카키케시타미소를 지워...
본가 유튜브: https://youtu.be/1WlSmacTWfY*번역 출처만 남겨주시면 자유롭게 가져가셔도 상관 없습니다. 妖人요인 (괴이한 사람)vocal: 鏡音レン / 번역: 천유 曇天は昨日からまやかしと飛行する摩天楼돈텐와 키노우카라 마야카시토 히코스루 마텐로흐린 날씨는 어제부터였어 속임수를 쓰며 비행하는 마천루 必然と惹かれるバラッド히츠젠토 히카레루 바...
본가 유튜브: https://youtu.be/gwAuvX9i8yQ*번역 출처만 남겨주시면 자유롭게 가져가셔도 상관 없습니다. ダーリン달링vocal: 須田景凪 / 번역: 천유 私じゃ駄目ですか와타시쟈 다메데스카저로는 안 되는 건가요 誰よりもあなたを다레요리모 아나타오누구보다도 당신을 わかってるの와캇테루노알고 있는걸 わかってるのは와캇테루노와알고 있는 건 きっと私だ...
본가 유튜브: https://youtu.be/-6aAmjuhxxA*번역 출처만 남겨주시면 자유롭게 가져가셔도 상관 없습니다.*혼자 보려고 번역했다가 올리는 거라 오역이 있을 수도 있습니다. 猫被り내숭 (고양이 탈을 쓰다, 아양을 떨다)vocal: 須田景凪 / 번역: 천유 路地裏の猫が鳴く 生まれ変わるなら로지우라노 네코가 나쿠 우마레카와루나라뒷골목의 고양이가 ...
본가 유튜브: https://youtu.be/npAmTycir-U*번역 출처만 남겨주시면 자유롭게 가져가셔도 상관 없습니다.*오역이 있지만 뜻이 변질되진 않았습니다. 抜刀발도 (검을 뽑다)vocal: 花譜 / 번역: 천유 今剣を抜くより今日は泣いてしまえ이마 켄오 누쿠요리 쿄오와 나이테시마에지금 검을 뽑느니 오늘은 울어버려라 鞘の外には誰も居ないから사야노 소토니...
본가 유튜브: https://youtu.be/UEISQtxa_uY*번역 출처만 남겨주시면 자유롭게 가져가셔도 상관 없습니다. +21.12.07. 이제껏 아무도 알려주지 않은 잘못된 링크 주소를 수정했습니다. ただ息をしていた그저 숨을 쉬고 있었어vocal: 初音ミク / 번역: 천유 あれもこれもそれも駄目になって아레모 코레모 소레모 다메니낫테저것도 이것도 그것도...
본가 유튜브: https://youtu.be/ZUHY0HTv8Ks*번역 출처만 남겨주시면 자유롭게 가져가셔도 상관 없습니다. 死神舞踊사신부요vocal: ロス / 번역: 천유*부요: 일본의 공연예술로 춤과 무언극(팬터마임)이 결합된 형태를 말하며, 여기서는 자연스럽게 번역하기 위해 '사신부요'를 '사신의 춤'으로 해석했습니다. 神は間に間に毒を吐き카미와 마니마...
본가 유튜브: https://youtu.be/KQPpw3dzEks*오역/의역이 있습니다. 번역 출처만 남겨주시면 자유롭게 가져가셔도 상관 없습니다. 「爆笑」폭소 vocal: syudou / 번역: 천유 圧倒的に多数の人が앗토오테키니 타스우노 히토가압도적으로 다수의 사람이 無闇矢鱈と囃し立てる世じゃ무야미야타라토 하야시타테루 요쟈마구 어둠을 쏘아대며 떠드는 세상이...
본가 유튜브: https://youtu.be/3vfLme1mQuw*오역/의역이 있습니다. 번역 출처만 남겨주시면 자유롭게 가져가셔도 상관 없습니다. +MONOTONE NIGHT SERIES #1 vocal: 初音ミク / 번역: 천유 嘘ばかりを重ねてる우소바카리오 카사네테루거짓말만을 거듭하고 있어 笑い疲れ 思考停止와라이 츠카레 시코우텐시웃는 것에 지쳐 사고정지...
본가 유튜브: https://youtu.be/J-rkIXKiGqE*오역/의역이 있습니다. 번역 출처만 남겨주시면 자유롭게 가져가셔도 상관 없습니다. 人から嫌われるのが死ぬほどこわいだけなんだ남에게 미움받는 게 죽을 만큼 무서울 뿐이야vocal: 初音ミク / 번역: 천유 人から嫌われるのが死ぬほどこわいだけなんだ히토카라 키라와레루노가 시누호도 코와이다케난다남에게 미...
본가 유튜브: https://youtu.be/uOZS3VRXdRM*번역 출처만 남겨주시면 자유롭게 가져가셔도 상관 없습니다. Ever이제까지, 언제, 어디든, 어느 때라도.vocal: IA / 번역: 천유 君のしらない街で 僕はひとりいきる키미노 시라나이 마치데 보쿠와 히토리 이키루네가 모르는 거리에서 나는 혼자서 살아가 窓の外ひとつ流れ星 君の家でも見えたかな마...
본가 유튜브: https://youtu.be/YdPzENopl3s*번역 출처만 남겨주시면 자유롭게 가져가셔도 상관 없습니다. *경전 번역만 잘라서 가져가신다고 해도 출처 좀 남겨주세요아무것도 아닌데 좀 빡침 (2023. 02. 12 공지 추가) +3차 수정 (2021.10.18 번역 수정)*번역을 매끄럽게 수정했습니다. 그만큼 의도한 오역이 많으나 뜻이 달...
벌써 날씨가 기복을 부리네, 전에도 이렇게 추웠나. 그래도 그땐 쉴 틈이 없어서 추운 줄도 몰랐던 것 같다, 안 그르나. 어눌한 사투리로 허공을 맴도는 목소리가 바닥으로 착 가라앉았다. 사실 그리 춥진 않았다. 그냥, 기분이 왠지 서늘하고, 그랬으니까. 낮게 내리깐 눈이 천천히 감긴다. 이름 한 윤호允頀. 진실로 윤, 구할 호를 써서 윤호. 언제나 진심으로...
본가 유튜브: https://youtu.be/vcq4xyooNns アリサマ있는 꼴vocal: v flower / 번역: 천유 +1차 수정 (2020.08.04 잘못된 독음 수정, 번역 수정) +보카로 가사 위키에서 번역됐다 그냥 그거 보세요 拝啓 弱い"アイ"へ 「ハジメマシテ」하이케이 요와이 "아이"에 「하지메마시테」삼가 아룁니다 약한 "아이"에게 「처음 뵙...
설정한 기간의 데이터를 파일로 다운로드합니다. 보고서 파일 생성에는 최대 3분이 소요됩니다.
포인트 자동 충전을 해지합니다. 해지하지 않고도 ‘자동 충전 설정 변경하기' 버튼을 눌러 포인트 자동 충전 설정을 변경할 수 있어요. 설정을 변경하고 편리한 자동 충전을 계속 이용해보세요.
중복으로 선택할 수 있어요.